Wyślij wiadomość
801-2, Jindong Mansion, No. 536 Xueshi Road, Yinzhou, Ningbo 315100, P.R. Chiny
Dom ProduktyLek na czopki

90 mg Policresulen Suppository Leki, czopki dopochwowe

90 mg Policresulen Suppository Leki, czopki dopochwowe

  • 90 mg Policresulen Suppository Leki, czopki dopochwowe
90 mg Policresulen Suppository Leki, czopki dopochwowe
Szczegóły Produktu:
Miejsce pochodzenia: Chiny
Nazwa handlowa: Newlystar
Orzecznictwo: GMP
Numer modelu: 90 mg
Zapłata:
Minimalne zamówienie: 10 000 pudełek
Cena: Negotiation
Szczegóły pakowania: 6's / blister
Czas dostawy: 45 dni
Zasady płatności: L / C, T / T
Możliwość Supply: 50 000 pudeł dziennie
Kontakt
Szczegółowy opis produktu
produkt: Polis czopki dopochwowe Specyfikacja: 90 mg
Standard: BP, USP uszczelka: 6's / blister
High Light:

czopek diklofenak

,

czopki na leki

90 mg Policresulen Suppository Leki, czopki dopochwowe

 

 

 

Produkt: Policresulen Czopek dopochwowy

Specyfikacja: 90 mg

Standard: BP, USP

Pakowanie: 6's / blister

 

Opis:

Skład: Każda jednostka zawiera 90 mg Policresulen.

Generowany przez polikondensację kwasu m-krezolosulfonowego z formaldehydem.

Substancje pomocnicze: glikol polietylenowy 1500, glikol polietylenowy 4000.

 

Wskazania i zastosowanie:

Leczenie nadżerki szyjki macicy, zapalenia szyjki macicy i innych stanów zapalnych lub infekcji oraz uszkodzenia tkanek pochwy i szyjki macicy (np. Wydzielina z powodu infekcji bakteryjnych, rzęsistkowych i grzybiczych, odleżyn z gruczołów piersiowych), spiczasty kłykcina, świąd sromu itp. Zgrubienie szyjki macicy błona śluzowa (ektopia szyjna).

 

Dawkowanie i sposób podawania

1 vaginal ovule should be used every 2nd day. 1 zalążek pochwy należy stosować co 2 dni. If policresulen concentrate has been used, 1 vaginal ovule should be Jeśli zastosowano koncentrat policresulenu, powinna być 1 zalążek pochwy

introduced into the vagina every 2nd day during intervals between cauterizations. wprowadzany do pochwy co drugi dzień w przerwach między kauteryzacjami. To facilitate its introduction, the ovule may be moistened with water and then, preferably with the patient in the supine position, introduced deep into the vagina. Aby ułatwić jego wprowadzenie, zalążek można zwilżyć wodą, a następnie, najlepiej z pacjentem w pozycji na plecach, wprowadzić głęboko do pochwy.

A nighttime application of the vaginal ovules is the most practical. Najbardziej praktyczne jest zastosowanie w nocy zalążków pochwy. The additional use of a sanitary towel avoids the soiling of clothing and bedding. Dodatkowe użycie podpaski higienicznej zapobiega zabrudzeniu odzieży i pościeli.

Szczegóły kontaktu
Newlystar (Ningbo) Medtech Co.,Ltd.

Osoba kontaktowa: Mr. Luke Liu

Tel: 86--57487019333

Faks: 86-574-8701-9298

Wyślij zapytanie bezpośrednio do nas (0 / 3000)

Inne produkty