Wyślij wiadomość
801-2, Jindong Mansion, No. 536 Xueshi Road, Yinzhou, Ningbo 315100, P.R. Chiny
Dom ProduktyLeki doustne

Farmaceutyczne leki doustne Środek regulujący poziom lipidów Gemfibrozil 600 Mg Tabletka

Chiny Newlystar (Ningbo) Medtech Co.,Ltd. Certyfikaty
Chiny Newlystar (Ningbo) Medtech Co.,Ltd. Certyfikaty
Jesteśmy Ci bardzo wdzięczni za ciągłe starania o dostarczanie produktów farmaceutycznych z Chin.

—— Dr Abdulaziz Alsheikh

Newlystar medtech to doświadczona firma z profesjonalnie pracującym zespołem.

—— Pan Mohammed Abdalla

Im Online Czat teraz

Farmaceutyczne leki doustne Środek regulujący poziom lipidów Gemfibrozil 600 Mg Tabletka

Pharmaceutical Oral Medications Lipid Regulating Agent Gemfibrozil 600 Mg Tablet
Pharmaceutical Oral Medications Lipid Regulating Agent Gemfibrozil 600 Mg Tablet

Duży Obraz :  Farmaceutyczne leki doustne Środek regulujący poziom lipidów Gemfibrozil 600 Mg Tabletka

Szczegóły Produktu:
Miejsce pochodzenia: Chiny
Nazwa handlowa: Newlystar
Orzecznictwo: GMP
Numer modelu: 300 mg, 600 mg, 900 mg
Zapłata:
Minimalne zamówienie: milion pigułek
Cena: Negotiation
Szczegóły pakowania: 10's / box
Czas dostawy: 45 dni
Zasady płatności: L / C, T / T
Możliwość Supply: Milion tabletek dziennie
Szczegółowy opis produktu
produkt: Gemfibrozil Tablets Capsules Specyfikacja: 300 mg, 600 mg, 900 mg
Standard: BP, USP uszczelka: 10's / box
High Light:

medycyna doustna

,

preparat doustny

Farmaceutyczne leki doustne Środek regulujący poziom lipidów Gemfibrozil 600 Mg Tabletka

 

 

Produkt: Gemfibrozil Tablets Capsules

Specyfikacja: 300 mg, 600 mg, 900 mg

Standard: BP, USP

Pakowanie: 10 sztuk / pudełko

 

Opis:

Gemfibrozil is a lipid regulating agent.lt is a white solid which is stable under ordinary conditions. Gemfibrozil jest środkiem regulującym lipidy. Jest to biała substancja stała, która jest stabilna w zwykłych warunkach. The solubility in water and acid is 0.0019% and in dilute base it is greater than 1%. Rozpuszczalność w wodzie i kwasie wynosi 0,0019%, a w rozcieńczonej zasadzie jest większa niż 1%. The melting point is 58°-61°C. Temperatura topnienia wynosi 58 ° -61 ° C.

 

Wskazanie i użycie:

 

Tabletki gemfibrozylu są wskazane jako leczenie wspomagające dietę dla:

Treatment of adult patients with very high elevations of serum triglyceride levels (Types IV and V hyperlipidemia) who present a risk of pancreatitis and who do not respond adequately to a determined dietary effort to control them. Leczenie dorosłych pacjentów z bardzo wysokim wzrostem poziomu trójglicerydów w surowicy (hiperlipidemia typu IV i V), u których występuje ryzyko zapalenia trzustki i którzy nie reagują odpowiednio na określony wysiłek dietetyczny, aby je kontrolować. Patients who present such risk typically have serum triglycerides over 2000 mg/dL and have elevations of VLDL-cholesterol as well as fasting chylomicrons (Type V hyperlipidemia). Pacjenci, u których występuje takie ryzyko, zazwyczaj mają trójglicerydy w surowicy powyżej 2000 mg / dl i mają podwyższony poziom cholesterolu VLDL, a także chylomikrony na czczo (hiperlipidemia typu V). Subjects who consistently have total serum or plasma triglycerides below 1000 mg/dL are unlikely to present a risk of pancreatitis. Pacjenci, u których stężenie trójglicerydów w surowicy lub osoczu jest stale niższe niż 1000 mg / dl, nie są narażone na ryzyko zapalenia trzustki. Gemfibrozil therapy may be considered for those subjects with triglyceride elevations between 1000 and 2000 mg/dL who have a history of pancreatitis or of recurrent abdominal pain typical of pancreatitis. Leczenie gemfibrozylem można rozważyć u osób z podwyższonym poziomem trójglicerydów między 1000 a 2000 mg / dl, u których w przeszłości występowało zapalenie trzustki lub nawracający ból brzucha typowy dla zapalenia trzustki. It is recognized that some Type IV patients with triglycerides under 1000 mg/dL may, through dietary or alcoholic indiscretion, convert to a Type V pattern with massive triglyceride elevations accompanying fasting chylomicronemia, but the influence of gemfibrozil therapy on the risk of pancreatitis in such situations has not been adequately studied. Uznaje się, że niektórzy pacjenci typu IV z trójglicerydami poniżej 1000 mg / dL mogą, poprzez niedyskrecję dietetyczną lub alkoholową, przekształcić się w wzór typu V z masywnym podwyższeniem poziomu trójglicerydów towarzyszącym chylomikronemii na czczo, ale wpływ leczenia gemfibrozylem na ryzyko zapalenia trzustki w takich przypadkach sytuacje nie zostały odpowiednio zbadane. Drug therapy is not indicated for patients with Type I hyperlipoproteinemia, who have elevations of chylomicrons and plasma triglycerides, but who have normal levels of very low density lipoprotein (VLDL). Leczenie farmakologiczne nie jest wskazane u pacjentów z hiperlipoproteinemią typu I, u których występuje zwiększenie stężenia chylomikronów i trójglicerydów w osoczu, ale u których poziom lipoprotein o bardzo niskiej gęstości (VLDL) jest prawidłowy. Inspection of plasma refrigerated for 14 hours is helpful in distinguishing Types I, IV, and V hyperlipoproteinemia Kontrola plazmy chłodzonej przez 14 godzin jest pomocna w rozróżnianiu hiperlipoproteinemii typu I, IV i V.

Reducing the risk of developing coronary heart disease only in Type IIb patients without history of or symptoms of existing coronary heart disease who have had an inadequate response to weight loss, dietary therapy, exercise, and other pharmacologic agents (such as bile acid sequestrants and nicotinic acid, known to reduce LDL- and raise HDL-cholesterol) and who have the following triad of lipid abnormalities: low HDL-cholesterol levels in addition to elevated LDL-cholesterol and elevated triglycerides. Zmniejszenie ryzyka rozwoju choroby niedokrwiennej serca tylko u pacjentów z chorobą niedokrwienną serca w wywiadzie lub bez objawów choroby niedokrwiennej serca, u których reakcja na utratę masy ciała, leczenie dietetyczne, wysiłek fizyczny i inne środki farmakologiczne (takie jak sekwestranty kwasu żółciowego i nikotynowe) były niewystarczające. kwas, o którym wiadomo, że obniżają poziom LDL i podnoszą poziom cholesterolu HDL) i którzy mają następującą triadę nieprawidłowości lipidowych: niski poziom cholesterolu HDL oprócz podwyższonego poziomu cholesterolu LDL i podwyższonych trójglicerydów. The National Cholesterol Education Program has defined a serum HDL-cholesterol value that is consistently below 35 mg/dL as constituting an independent risk factor for coronary heart disease . Narodowy Program Edukacji Cholesterolowej zdefiniował wartość HDL-cholesterolu w surowicy, która jest stale poniżej 35 mg / dL, jako niezależny czynnik ryzyka choroby niedokrwiennej serca. Patients with significantly elevated triglycerides should be closely observed when treated with gemfibrozil. Pacjentów ze znacznie podwyższonym poziomem trójglicerydów należy uważnie obserwować podczas leczenia gemfibrozylem. In some patients with high triglyceride levels, treatment with gemfibrozil is associated with a significant increase in LDL-cholesterol. U niektórych pacjentów z wysokim poziomem trójglicerydów leczenie gemfibrozylem wiąże się ze znacznym wzrostem poziomu cholesterolu LDL. Because of potential toxicity such as malignancy, gallbladder disease, abdominal pain leading to appendectomy and other abdominal surgeries, an increased incidence in noncoronary mortality, and the 44% relative increase during the trial period in age-adjusted all-cause mortality seen with the chemically and pharmacologically related drug, clofibrate, the potential benefit of gemfibrozil in treating type iia patients with elevations of ldl-cholesterol only is not likely to outweigh the risks. Z powodu potencjalnej toksyczności, takiej jak nowotwór złośliwy, choroba pęcherzyka żółciowego, ból brzucha prowadzący do wyrostka robaczkowego i innych operacji jamy brzusznej, zwiększona częstość nieśmiertelności wieńcowej oraz 44% względny wzrost w okresie próbnym skorygowanej ze względu na wiek śmiertelności ogólnej z powodu chemicznej i farmakologicznie pokrewny lek, klofibrat, prawdopodobnie nie będzie przeważać nad potencjalną korzyścią gemfibrozylu w leczeniu pacjentów z typem iia tylko z podwyższonym poziomem cholesterolu LDL. Gemfibrozil is also not indicated for the treatment of patients with low hdl- cholesterol as their only lipid abnormality. Gemfibrozyl nie jest również wskazany w leczeniu pacjentów z niskim poziomem cholesterolu hdl jako jedyną nieprawidłowością lipidową.

W analizie podgrup pacjentów w badaniu serca w Helsinkach z ponadprzeciętnymi wartościami cholesterolu HDL na początku badania (powyżej 46,4 mg / dl) częstość występowania poważnych zdarzeń wieńcowych była podobna w podgrupach gemfibrozylu i placebo.

The initial treatment for dyslipidemia is dietary therapy specific for the type of lipoprotein abnormality. Początkowe leczenie dyslipidemii polega na terapii dietetycznej specyficznej dla rodzaju nieprawidłowości lipoproteinowych. Excess body weight and excess alcohol intake may be important factors in hypertriglyceridemia and should be managed prior to any drug therapy. Nadmiar masy ciała i nadmierne spożycie alkoholu mogą być ważnymi czynnikami w hipertriglicerydemii i należy je leczyć przed rozpoczęciem jakiegokolwiek leczenia farmakologicznego. Physical exercise can be an important ancillary measure, and has been associated with rises in HDL-cholesterol. Ćwiczenia fizyczne mogą być ważnym środkiem pomocniczym i są związane ze wzrostem poziomu cholesterolu HDL. Diseases contributory to hyperlipidemia such as hypothyroidism or diabetes mellitus should be looked for and adequately treated. Należy szukać i odpowiednio leczyć choroby przyczyniające się do hiperlipidemii, takie jak niedoczynność tarczycy lub cukrzyca. Estrogen therapy is sometimes associated with massive rises in plasma triglycerides, especially in subjects with familial hypertriglyceridemia. Terapia estrogenowa jest czasem związana z ogromnym wzrostem poziomu trójglicerydów w osoczu, szczególnie u osób z rodzinną hipertriglicerydemią. In such cases, discontinuation of estrogen therapy may obviate the need for specific drug therapy of hypertriglyceridemia. W takich przypadkach przerwanie terapii estrogenowej może wyeliminować potrzebę specyficznego leczenia hipertriglicerydemii. The use of drugs should be considered only when reasonable attempts have been made to obtain satisfactory results with nondrug methods. Używanie narkotyków należy rozważyć tylko wtedy, gdy podjęto uzasadnione próby uzyskania satysfakcjonujących wyników metodami innymi niż narkotyki. If the decision is made to use drugs, the patient should be instructed that this does not reduce the importance of adhering to diet. Jeśli zostanie podjęta decyzja o zażywaniu narkotyków, należy pouczyć pacjenta, że ​​nie zmniejsza to znaczenia przestrzegania diety.

Szczegóły kontaktu
Newlystar (Ningbo) Medtech Co.,Ltd.

Osoba kontaktowa: Luke Liu

Tel: +8618067597692

Wyślij zapytanie bezpośrednio do nas (0 / 3000)